
Translate Your World acaba de anunciar el lanzamiento de TYWI-Instant Captions and Subtitles, una herramienta que convierte la voz hablada en subtítulos automáticos para las personas con problemas de audición, el texto escrito en audio para las personas invidentes y ofrece soluciones integrales en hasta 78 idiomas diferentes.
La versión avanzada de TYWI tiene opciones profesionales para conferencias, discursos, reuniones y comunicaciones de carácter técnico. La versión básica de TYWI ha sido diseñada de modo que cualquier persona, sin formación o experiencia previa, pueda utilizarla. Con TYWI, cualquier persona puede comunicarse en su propio idioma, independientemente de que pueda oír o no, o de que pueda ver o no.
TYWI-Instant Captions and Subtitles convierte la voz hablada en subtítulos automatizados para las personas con problemas auditivos, y al mismo tiempo crea subtítulos instantáneos en 78 idiomas en cualquier dispositivo. TYWI también provee soluciones de comunicación para las personas invidentes y hablantes de otros idiomas, al convertir a modo de voz en 35 idiomas cualquier material provisto en forma escrita mediante una tecnología similar a la del entorno Siri de Apple.
A través de Translate Your World, el personal de cualquier institución puede comunicarse con grupos subatendidos o internacionales con solo presionar un botón en un sitio web, y luego hablar o escribir en un teclado. Los destinatarios del mensaje u oyentes de la conversación pueden responder usando el mismo dispositivo o sus propios dispositivos.
[useful_banner_manager banners=1 count=1]










